Как я люблю тебя ...

Технические характеристики.

Латунь, патинирование. Диаметр 210 мм.

Описание.
По периметру диска выполнен растительный орнамент. В центре диска — орнамент в виде певчих птиц, сидящих на ветвях цветущих растений.

В качестве девиза использованы первые строки из португальского сонета Элизабет Броунинг (Elizabeth Barrett Browning (1806—1861). «Как я люблю тебя? Сейчас скажу. Я люблю тебя так глубоко и так сильно, как только может моя душа». Ниже сонет приведен полностью. Строки, переведенные на русский язык, выделены курсивом.

How do I love thee? Let me count the ways.
I love thee to the depth and breadth and heighti

My soul can reach, when feeling out of sight
For the ends of Being and ideal Grace.
I love thee to the level of everyday's
Most quiet need, by sun and candle-light.
I love thee freely, as men strive for Right;
I love thee purely, as they turn from Praise.
I love thee with a passion put to use
In my old griefs, and with my childhood's faith.
I love thee with a love I seemed to lose
With my lost saints, — I love thee with the breath,
Smiles, tears, of all my life! — and, if God choose,
I shall but love thee better after death.